Monday, December 24, 2018

In seara de Ajun

Unul dintre cele mai strălucitoare colinde de Crăciun rămâne Stille Nacht, heilige Nacht, atestată in Oberdorf, Austria in 1818.
Pierderea manuscrisului original a făcut ca autorii acestui inegalabil segment muzical sa fie îngropați in uitare.
Manuscrisul a fost redescoperit si găsit in 1995.
In copilărie prin anii 70, un grup muzical german (RDG) Ikarus, a concertat la Sibiu.
In finalul spectacolului au îngenuncheat și au intonat acest cântec.
A fost o revelație fantastică.
O altă atingere magică a acestui cântec a fost în anii 80 pe când la serbarea de iarnă(căci nu puteam pronunța oficial termenul de Crăciun) colega mea de breaslă de atunci, Carmen Johannis, intr-o școală cu copii afectați de dizabilități psihice au reprodus Stille Nacht...
Au cântat mai mult decât sublim !

CRĂCIUN FERICIT !

MERRY CHRISTMAS ! FROHE WEIHNACHTEN ! FELIZ NAVIDAD ! BUON NATALE !
聖誕節快樂 !



Vine Sfântul Nicolae

Haiku de iarnă Crăiasa și-a lăsat condurii fulgii risipesc lumina, iarna dansează desculță.